さて、今日ご紹介するのはドイツのバンド、
Wir sind HeldenのVon Hier an blindの
フランス語バージョンです。
(クリックすると音が出ます♪)
実はこの曲、オリジナルのドイツ語バージョンに加え、
英語と何と、日本語もあるんですよ。
本当は日本語バージョンをアップしたかったんですが、
何度やってもエラーが出てしまい、今回はフランス語
バージョンをピックしてみました。
この曲のコメントを読むと、英語バージョンは酷評で、
ドイツ語バージョンが一番評判が良く、次いで日本語と
フランス語が人気を博してました。
最初、この曲がラジオから流れてきた時、
日本人が歌ってるのかな〜?と、錯覚するほど上手に
歌ってるんですよ。是非、ご興味が有る方は検索して
聞いてみて下さいね。日本語バージョンのコメント欄には
日本人の方からのコメントも、たくさんありましたよ。
女性ボーカルの声が少しハスキーで、ワタシ的には
フランス語が一番、曲の感じに合ってる感じがしましたけど、
いかがでしょうか。
最後に、このバンド名Wir sind Heldenは
「俺達はヒーローだ」と言う意味です。
コメント